The very famous Kasbuba stories
On this page you can find a small collection of
Kasbuba stories. Their hero, Kasbuba is one of the figures of the Lezgi folklore
- an incredibly poor and not-so-educated self-proclaimed 'folk philosopher'.
To make the stories more accesible and
useful for language learners, I've decided to provide both dissection (explanation of each separate
word) and translation
after each story.
The stories are taken from www.lezgi.com. The dissections, translations and minor
changes to the original texts are to be blamed on me.
Now, read it on. I hope you'll find it worth your time.
Са юкъуз Касбуба цIару пекер алукIна, чинни чIулаварна, алишвериш авун патал базардиз фена. Касбубадин и гьал акур
дустарикай сада лагьана:
- Им вуч беябурчивилин акунар я вал алайди, я Касбуба ?
Касбуба жаваб гана:
- Пекер за муьштерияр жуван кьилел кIватIун патал алукIнавайбур я. Чин лагьайтIа, муьштерияр алцурардайла, регьуьвиляй
яру тахьун патал чIулаварнавайди я.
са юкъуз - one day; Касбуба - Kasbuba; цIару - speckled;
пекер - clothes; алукIна - put on (past perf.);
чин - face; -ни - and; чIулаварна - blackened;
алишвериш авун - to trade, make business;
патал - for, in order to; базардиз - to market; фена - went;
Касбубадин - Kasbuba's;
и - this; гьал - state, condition; акур - seen; дустарикай - from friends;
сада - one; лагьана - said;
им - this; вуч - what; беябурчивилин - of disgrace;
акунар - looks (noun); я - is; вал - on you;
алайди - there's on; я Касбуба - o, Kasbuba (vocative) ?
жаваб - answer; гана - gave;
за - I; муьштерияр - clients; жуван - my own; кьилел - on head;
кIватIун - to gather;
алукIнавайбур - what has been put on; лагьайтIа - as for;
алцурардайла - when I'll be cheating;
регьуьвиляй - from shame; яру - red; тахьун - don't become;
чIулаварнавайди - the blackened one;
садра - once; Касбубади - Kasbuba (erg.); фекьидиз - to a mullah;
бес - so; чи - our;
вилик - in front; квай - which is; тама - in forest;
шумуд - how many; тар - tree;
аватIа - if there is; лагь - tell !; тIун - (a particle reinforcing the question);
вуна - you;
закай - from me; ягьанатармир - don't mock; гьамни - too;
чир - known; жедай - possible to become;
кIвалах - work, thing; яни - is it; эхь - yes;
я - is; заз - to me; чида - know;
дуьм-дуьз - exactly; ви - your; чурудал - in beard;
гьикьван - this much;
чIарар - hair (pl.); алатIа - if there is; гьакьван - that much;
тарар - trees; ава - there is;
чIалахъ - behind language (ie. believed); тахьайитIа
- if it is not; гьисаба - count
са - one; вахтара - times; кесибвиляй - from poorness;
Касбубадин - Kasbuba's; пекер - clothes;
гзаф - very;
цIару - speckled; хьанвай - had become;
бижгьеррин - pieces of cloth; арадай - from between;
адан - his;
якIар - flesh (pl.); аквазвай - was seen;
чIехи - big (ie. old); итим - man;
экъисна - showing;
къвекъвез - walk around; ваз - to you; айиб - shame;
тушни - isn't it; хабар - information;
кьуна - caught;
сада - (some)one;
икI - this way; жаваб - answer; гана - gave;
вучиз - why; регьуь - ashamed; жеда - become;
кьван - emphasis particle
къуй - let; зун - I; и - this; гьалдик - under state;
кутунвай - having fallen; дуьнядиз - to the world;
хьурай - let it be
Here you can write your opinions and here you can go back to the main language page.
I owe this page, as I owe everything, to K.D. , whose smile makes the impossible happen